He will call up tomorrow when he realizes what a huge mistake he made.
Ti chiamerà domani, quando si accorgerà di aver fatto un errore enorme.
The whole thing was just a huge mistake.
È stato tutto un madornale errore.
Stopping you from making a huge mistake.
Ti impedisco di fare un grosso errore.
I think you're making a huge mistake.
Penso tu stia facendo un enorme errore.
This whole thing is a huge mistake.
Tutto questo e' un grosso errore.
Mr. President, with all due respect, turning him in prematurely would be a huge mistake.
Sig. Presidente, con il dovuto rispetto, agire precipitosamente sarebbe un grosso errore.
Guys, this is a huge mistake.
Ragazzi, questo e' un grosso errore.
Please, this is a huge mistake.
Vi prego! State facendo un errore!
You two made a huge mistake walking in here.
Avete fatto un grave errore ad entrare qui dentro.
You just made a huge mistake.
Tu... Hai appena commesso un grosso errore.
It's a huge mistake not to accept homosexuals.
E' un errore madornale non accettare gli omosessuali.
It's a huge mistake to compare them to pedophiles, the way you do.
Ed è altrettanto grave, di più forse, equipararli ai pedofili, come ha fatto lei.
Look, I know exactly who you are, and I know you know exactly who I am, and it's probably a huge mistake coming over here, but I thought that maybe even you wouldn't hurt your own daughter.
Senti, so esattamente chi sei e so che tu sai esattamente... chi sono io e probabilmente è stato un errore madornale venire qui ma ho pensato che persino tu, non avresti fatto del male alla tua stessa figlia.
You made a huge mistake releasing him.
Rimetterlo in libertà è stato un enorme sbaglio da parte tua.
Look, whatever you and Jim are up to here, you are making a huge mistake.
Ascolta, qualunque cosa tu e Jim abbiate in mente... state facendo un grosso errore.
But taking Marcelo out of the game was a huge mistake.
Ma mettere Marcelo fuori dal gioco è stato un errore madornale.
I'm gonna tell her it's a huge mistake.
Le diro' che e' un grosso errore.
This is all just a huge mistake.
Si tratta di un gigantesco errore.
You made a huge mistake crossing me.
Hai commesso un grosso errore... ostacolandomi.
That trip was a huge mistake.
Il viaggio e' stato un grande errore.
Maybe I am making a huge mistake, or maybe I got a very valuable piece of advice from myself about how to be happy and I intend on taking it.
Forse sto facendo un grosso sbaglio, o forse ho avuto un prezioso consiglio... da me stessa su come essere felice e intendo seguirlo.
You're making a huge mistake, Dr. Sommer.
Stai facendo un grosso errore... Dottor Sommer.
Mr. Herrera, I'm glad to see your Cali cartel is doing so well, but you've made a huge mistake.
Signor Herrera, sono felice di vedere che gli affari del suo Cartello vanno a gonfie vele, ma ha commesso un grave errore.
Look, she is about to make a huge mistake, and I am not gonna let her.
Ascolta, sta per commettere un errore enorme e io non glielo permettero'.
Are we making a huge mistake handing over our hometown to a bunch of supernatural terrorists?
Secondo te è un grosso errore consegnare la nostra città a un gruppo di terroristi soprannaturali?
I hope you just told him he made a huge mistake.
Spero tu gli abbia detto che ha commesso solo un grave errore.
What if I made a huge mistake by taking the cure?
Mi chiedo se non ho fatto un errore nel prendere la cura?
This is all a huge mistake.
Questo e' tutto un grosso errore.
It's only been three days, and it's already clear that this is a huge mistake.
Sono solo tre giorni, ed e' gia' chiaro sia stato un grosso sbaglio.
Dad, have I made a huge mistake?
Papa', ho fatto un errore enorme?
When you started your firm, LeAnn, your father told mine that you were making a huge mistake.
Quando hai avviato la società, LeAnn, tuo padre ha detto al mio che stavi facendo un grosso sbaglio.
Well, agreed, but, it's a huge mistake to theorize before one has data.
Concordo, ma è errato teorizzare prima di avere acquisito i dati.
Yeah, so we both made a huge mistake.
Si, abbiamo tutti e due commesso un grosso errore.
You are making a huge mistake.
Mio padre e' un poliziotto. Stai facendo un grande errore.
Look, honey, I was really drunk and made a huge mistake last night.
Senti, tesoro, ero davvero ubriaca e ho commesso un errore madornale ieri sera.
Only this isn't a huge mistake, hopefully.
Solo che questo non sarà un enorme sbaglio, si spera.
Actually, I think it's a huge mistake.
In realta', credo sia un enorme errore.
1.5482678413391s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?